h1

Snålvatten

26 april 2007

Jag har en längre tid funderat lite på ordet snålvatten – för det används ju i Sverige också. Men när en finlandssvensk är snål så är en sverigessvensk sugen, och en snål person i Sverige är girig eller överdrivet sparsam. Så kopplingen mellan det finlandssvenska snål och snålvatten förstår jag, men hur kommer det sig att ordet snålvatten ändå förstås i Sverige, när snål betyder något helt annat här?

Jag försökte kolla lite i SAOB, men jag förstår mig inte helt och hållet på den – där fanns ju snål i betydelsen ‘sugen’ med, och jag fick intrycket av att den betydelsen funnits i Sverige förr också, men jag vet inte om jag förstod det rätt… I så fall kan man ju förstå att snålvatten är ett gammalt ord som härstammar från den betydelse av snål som vi har i finlandssvenskan också…

I Bonniers svenska ordbok förklaras snålvattnet rinner som det vattnas i mun (vid beskrivning av en girig person)… Men man måste väl inte vara girig heller för att det ska vattnas i munnen??

Nåja, nu får det vara slutbloggat för den här dagen… Godnatt allihopa!

————————————————————————————

Kommentarer från bloggen.fi/my

Inkommet 27.4.2007 10:19:49

Ja, gissa om jag blev utskrattad första gången jag högt och tydligt meddelade att jag var snål på något? ”Va? Snål? Säger ni så??” Mycket har jag fått lära mig att inte säga, men att säga sugen i stället för snål känns faktiskt obekvämt!

Tanja
http://bloggen.fi/ulrika_marie

Svar:
Kan tro det :) ”sugen” har jag också börjat säga… Hm, är kanske ganska lättpåverkad… Får väl kanske skylla på att jag bott här lite längre än dig och hunnit bli mer påverkad (3 somrar, 2 höstar, 1 vinter)… :)

Advertisements

4 kommentarer

  1. Jag har hört en annan förklaring till snålvatten, nämligen att bönder förr i tiden brukade bjuda på vatten ute på fälten strax innan det var dags att få mat, med baktanken att de inte skulle äta så mycket då.


  2. Kenny, intressant förklaring!


  3. För mig är snålvatten något som rinner till i munnen när man bjuds eller tänker på något gått. Säker på att jag lärt mig ordet i den betydelsen. Tror att det kommer från min mor i piteå.


  4. Sture, samma betydelse som i Österbotten då. Intressant!



Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: