I Sverige är det nu snarare regel än undantag att folk säger vart bor du istället för var bor du, både bland yngre och även bland lite äldre människor (men vart är nog vanligare bland yngre än äldre…). Vart, som egentligen anger riktning, har alltså också börjat ange befintlighet. Men detta vart ska inte accepteras i skrift, enligt Språkriktighetsboken.
Här i trakten har man sin egen variant – inte var, inte vart utan vars, med uttalet [vasch]. De senaste dagarna har jag haft privilegiet att bedöma ett större antal svenska högstadieelevers uppsatser, och där stöter man hela tiden på vart, och till och med vars. Jag tror inte att det är en enda elev som skrivit var…
Uppsatserna har varit en guldgruva när det gäller att se mer av vilka ord/uttryck som unga människor här i trakten använder, och jag har snappat upp ett och annat som jag säkert kommer att komma tillbaka till här… :)
—————————————————————————————
Kommentarer från bloggen.fi/my
Inkommet 13.5.2007 22:16:45
Finns det något mera irriterande än detta vart? Det stör mig alldeles oerhört. Tur att vi inte säger så här i österbotten… än…
Aurora
http://bloggen.fi/aurora
Svar:
:) antagligen kommer det, för det sprider ju sig för fullt i skriftspråket i Sverige nu också, oavsett vad språkvårdarna säger… så nog lärt det väl komma till Österbotten också, men det kan nog dröja ett tag…
Inkommet 13.5.2007 22:23:11
Jag irriterar mej också på ”vart”. Livet är tillräckligt förvirrande som det är, men frågan ”vart bor du” gör mej konfys. ”Vars” tycker jag är lite sött – det är ju dialektalt.
Snusmumriken
http://bloggen.fi/sniff
Svar:
Ja, och det som är ännu mer ologiskt är när folk säger ”vartifrån kommer ni?”… Men jag håller med, ”vars” är lite sött… :) jag har INTE börjat säga ”vart” ännu, tror nog det dröjer ett tag tills dess…
Inkommet 13.5.2007 23:03:05
Tycker inte om det där…här uppe säger alla bara ”vars”. Och jag kan ju inte uttala det där ”rs-ljudet” (inte skriva det heller tydligen…) så det är nog ingen risk att jag börjar använada det :)
Maria
http://bloggen.fi/marias
Svar:
:) jag är inte heller så bra på det där ljudet… :)
Inkommet 14.5.2007 09:15:36
Vart-fenomenet är en sak som stört mig länge. Ett annat är satskonstruktioner av typen : ”Vi hade kunnat gjort det bättre.”
kicki
Svar:
Ja, Språkriktighetsboken är inte fullt så negativ till dubbelt supinum, men skriver ändå att man borde anpassa sig till den rådande skriftspråksformen (men när man i skrift vill återge talat språk eller ledigt vardagsspråk, då är det OK med dubbelt supinum)… intressant fråga :)
Inkommet 14.5.2007 12:51:24
En till som länge har stört sig på ”var-vart”-fenomenet. Det klingar så otroligt fel i mina öron! Men det är ju ett faktum att språket hela tiden förändras och det har det ju alltid gjort, men nog ska jag ”spärr imot” länge förrän jag börjar säga ”vart bor du?”…
Netta
Svar:
:) ja visst är det så, språket förändras vare sig vi vill det eller inte. Tror nog att språkvårdarna får ”ge upp” efter några år när det gäller detta, eftersom det är så otroligt vanligt… Men vi får väl se hur länge det dröjer…
Inkommet 14.5.2007 15:09:14
”Vart” istället för ”var” skär även i mina öron. P och jag har dock haft våra diskussioner om det :) Haha… han säger nämligen ”vart är du”. Han tycker nog jag är petig! Nåja… jag stör mig på det i alla fall. En reklam som går här på radio går ungefär såhär: ”Barnet: Pappa om vi köper en bilstol till lillebror så får vi den rätt monterad också! Pappan: Vart då? Barnet: På Babyhuset!” Jag tolkar det som att man får bilstolen monterad på/i babyhuset… :)
Sofia
www.bloggen.fi/lillasystern
Svar:
Ja, så skulle ju jag också tolka det… :)
Inkommet 14.5.2007 15:09:56
”Vart” istället för ”var” skär även i mina öron. P och jag har dock haft våra diskussioner om det :) Haha… han säger nämligen ”vart är du”. Han tycker nog jag är petig! Nåja… jag stör mig på det i alla fall. En reklam som går här på radio går ungefär såhär: ”Barnet: Pappa om vi köper en bilstol till lillebror så får vi den rätt monterad också! Pappan: Vart då? Barnet: På Babyhuset!” Jag tolkar det som att man får bilstolen monterad på/i babyhuset… :)
Sofia
www.bloggen.fi/lillasystern
Svar:
:)
Inkommet 14.5.2007 15:11:06
Ojoj.. det blev visst två gånger om… SÅ MYCKET stör jag mig på det! Haha!
Sofia
Svar:
Intressant att se vilka starka reaktioner mitt blogginlägg väckte :) Fast jag hade nog väntat mig det också… :)
Inkommet 14.5.2007 15:14:09
Kommentar till ovan… det är kanske mer syftningsfel än nåt annat i readioreklamen men ändå… det låter lite märkligt. Lovar att detta är mitt sista inlägg för idag :)Kan skriva namnet baklänges så kanske nån tror det är nån annan än jag som trackar din blogg!
Aifos
Svar:
:) Roligt att du engagerar dig :)
Inkommet 14.5.2007 20:20:16
Några killar från Skellefte som jag känner brukar alltid fråga mig ”Vars är du?” ..första gången fick jag tänka efter VÄLDIGT noga före jag förstod vad de frågade. Min första tolkning var ”Vad skär du” Haha. Men det är en skön dialekt.
emma
http://bloggen.fi/xylonx
Svar:
:) Ja jag tyckter också att det är en mysig dialekt på nåt vis… :)
Inkommet 14.5.2007 21:39:39
Oj, vad mycket jag också stört mej på detta! :) Det värsta är nästan när en svensk kompis ber sin hund söka en boll och säger det med betoning: ”VART är bollen?” Men jag har märkt att jag stör mig allt mindre på det. Man blir tyvärr lite härdad efter en tid.
Anna
www.bloggen.fi/annasblogg
Svar:
Ja visst vänjer man sig :) Igår när jag kämpade med deklarationsblanketterna höll jag på och funderade på om det skulle vara ”vart ska jag skriva det här” eller ”var ska jag skriva det här”, men det heter väl ”var”, visst gör det??? Skrämmande att jag börjar bli osäker – men kanske inte så konstigt, jag är ju totalt omgiven av ”vart/vars” här i stan… Fast igår läste jag en uppsats där en svensk elev skrev ”var” när det faktiskt skulle vara ”vart”, och det verkar ju tyda på att åtminstone den personen hade någon sorts medvetenhet om att man ska vara försiktig med ”vart”… :)
Inkommet 16.5.2007 16:20:16
Jag skulle nog säga ”var ska jag skriva”… man tar ju inte liksom bokstäverna och flyttar dem eller? (Men bläcket flyttar ju sig i och för sig från pennan till pappret!) :)
Sofia
www.bloggen.fi/lillasystern
Svar:
Ja, så är det ju nog. Jag blev så skrämd/förvånad över att jag ens började tänka på om det skulle vara ”vart”… :)
Inkommet 17.5.2007 21:39:14
Finlandssvenskar bör hålla inne med pekpinnarna tycker jag… ordet ”var” kanske försvinner helt till slut – vi klarar oss helt bra bara med ”vart”. I Svea rike (Svealand) säger vi dessutom ofta ”vart” i betydelsen ”blev”; tex jag vart blöt när det regnade. Det kommer av det fornsvenska ordet varda (varde ljus).
Slumpsmurf
Svar:
Jag tror också att ”var” kommer att försvinna så småningom… Anledningen till att vi i Svenskfinland är så medvetna om skillnaden mellan ”var”/”vart” K A N vara att det i finskan verkligen är stor skillnad mellan detta, och något man måste tänka på i många olika sammanhang, för det avgör hur man böjer orden………. ”vart” i betydelsen ”blev” är gammalt, ja. Det används även här uppe i Norrland och även i Österbotten (t.ex. ”e vart bra”) men i min dialekt säger vi ofta istället ”voor” (”ja voor sjuk”).