h1

Tempa

29 april 2008

Ett för mig nytt verb hörde jag idag då jag vikarierade på en förskola. En av förskollärarna sa något i stil med Jag kan tempa honom om en liten kille som verkade lite sjuk. Jag gillade ordet tempa! Jag har tidigare bloggat om just detta med ta tempen och mäta feber (som vi ofta säger i Svenskfinland), och ta tempen känns helt enkelt inte som ett uttryck som passar i min mun. Men tempa skulle jag åtminstone kunna tänka mig att använda… :)

Har någon av er hört tempa förr? Jag har ingen aning om hur utbrett det är, men i SAOL finns det i alla fall inte.

3 kommentarer

  1. jag har nog hört både tempa och ta tempen. men jag mäter ju nog själv feber, finlandssvensk som jag är. och dessutom kan jag ha stegring :-). det brukar visst inte rikssvenskar veta vad är.


  2. Mäter feber fortfarande och tempa känns inte som något gångbart ord för mig, även om jag förstår innebörden.


  3. Netta, kul att du hört tempa! :) Men jag förstår helt och hållet att det är ett ord som du inte skulle använda, det skulle jag inte heller om jag göra i Österbotten… :) Men mäta feber känns konstigt att säga här i Sverige, så det kanske får bli tempa för min del… Och nej, svenskar talar inte om stegring… :) Men praktiskt ord är det, tycker jag!

    kicki, ja, tempa är ju ett ganska logiskt ord, men jag mäter också feber i Österbotten… :)



Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: