Archive for november, 2007

h1

Uttalsrapport

21 november 2007

Jag fortsätter på samma tema som sist… 

Jag vänjer mig gradvis vid språket här i landet, bl.a. har jag de under de senaste veckorna tvingat mig själv att uttala kilo och kilometer med tje-ljud och terapeut som [terapeft] och patient som [pasient] i undervisningssammanhang. Det tar emot lite, men det är det värt. För jag vill inte orsaka mer förvirring än nödvändigt…

Annonser
h1

Limsa eller läsk

19 november 2007

En av de finlandismer som jag tycker mycket om är limsa. Det passar så mycket bättre i min mun än läsk, helt enkelt. Och visst har jag varit lite orolig för hur jag ska klara mig här i landet om jag måste börja säga läsk, för det känns så fånigt och dumt att säga det (för mig alltså. Jag tycker inte att det är fånigt eller dumt när andra använder det).

Men efter några år här i landet kan jag konstatera att det inte har varit så svårt. För ordet läsk används egentligen ganska sällan, tycker jag mig ha märkt. Det ord som oftast används är nämligen dricka – och det känns inte alls svårt eller konstigt att säga. Jag minns inte riktigt när jag senast använde limsa här i landet… Det var nog ett tag sedan. Jag har tagit in dricka i min vokabulär, och det känns helt naturligt.

Däremot händer det då och då att läsk dyker upp i de läroböcker som jag använder i undervisningen och visst känns det lite konstigt att använda det då också, men inte så jättefarligt… :)

(Fast norskan har ändå det bästa bubbeldrycksordet: brus. Inget slår det.)

h1

Gode karakterer

18 november 2007

Under min tid i Norge hände det då och då att jag och mina norska vänner missförstod varandra… Eller inte bara då och då, utan rätt så ofta faktiskt :) Ofta berodde missförstånden på ”falska vänner”, alltså ord som är likadana på två språk men som betyder olika saker. Många av de falska vännerna kände jag ju till redan innan jag åkte till Norge eftersom jag hunnit läsa lite norska vid Åbo Akademi, men de falska vännerna visade sig vara många, många fler än jag hade anat… :) Ett av de missförstånd som inträffade ganska tidigt under min vistelse i Norge ska jag berätta om här…

Mina norska vänner pratade ibland om huruvida de hade gode karakterer eller inte när de gick i skolan och någon av dem sa att hon inte hade brytt sig så mycket om karakterer när hon gick i skolan… Och jag var aningen förvånad över hur ”självmedvetna” eller vad man nu ska säga dessa tjejer var, och tänkte att jag då inte tänkte på såna saker när jag gick i skolan – på om jag hade ”god karaktär”, var en god människa och sånt… Till saken hör att dessa diskussioner utspelade sig på en bibelskola och det var ju rätt mycket fokus då på att liksom vara en god människa, leva rätt och riktigt och sånt…

Nåja, jag minns inte exakt hur det gick till men på något sätt lyckades jag till slut få reda på att karakter på norska betyder ‘betyg’… Och då blev ju allt plötsligt mycket mer logiskt… :)

h1

Fantastiska småord – eller?

16 november 2007

Mitt stora problem just nu är hur man ska kunna förklara de fantastiska småorden ju, väl och nog på engelska… För de här orden använder vi ju (!) jätteofta i svenskan, och de är ju (!) så otroligt praktiska… Men HUR förklarar man exakt vad de betyder? Plötsligt känns de inte så fantastiska längre…

Jag försökte få hjälp av det svensk-engelska lexikonet tyda.se, men det gick inte så bra… Bland annat det här fick jag fram:

ju = the (NEJ! inte här!!)
väl = weal, wellfare, wellbeing (NEJ!)
nog = sufficient (NEJ! inte det här nog), probably (nja ibland ja… men inte alltid), enough, surely…

Lexikon är inte alltid så bra…

Problemet kvarstår alltså. Hur förklarar man dessa ord på bästa sätt?

Kanske nog är enklast, för här i Sverige betyder det ju snarare ‘kanske’ än att något är ganska säkert (som det ofta gör i Svenskfinland)… Och det ska jag väl (!) klara av att förklara på engelska… (Tidigare blogginlägg om nog finns förresten här och här.)

Men väl… Det är lite som att man söker bekräftelse på det man säger, en liten osäkerhetsmarkör – men inte så mycket, men man vill ha bekräftat att något är på ett visst sätt… Du kommer väl imorgon?

Och ju… Det handlar ju (!) lite om att något är mer eller mindre uppenbart, att båda parter som talar om något ju (!) vet om att det är på ett visst sätt, och ju är kanske ett sätt för att framhäva detta att ”vi vet båda två att det är så här”… Finska är ju jättesvårt!

Vad tror ni? Jag tar tacksamt emot funderingar och kommentarer och all hjälp jag kan få…

Förresten så skrev jag faktiskt lite om sådana här ord i bloggens barndom (se här)… Att svenskan har extremt många… Härliga är de, visst. Men inte så lätta att förklara…

h1

Tjorvigt

14 november 2007

Ett kort inlägg bara innan jag rusar vidare till nästa punkt på min ”att-göra-lista”… 

Då och då hör man folk här i trakten säga att något är tjorvigt, och substantivet tjorv förekommer också då och då. Betydelsen är väl ungefär ‘jobbigt’, ‘rörigt’, ‘problematiskt’ – om jag förstått det rätt. Ett ganska praktiskt och talande uttryck, tycker åtminstone jag.

Det som jag inte vet är om det här ordet är något norrländskt påfund, eller om det används i hela det svenska språkområdet… Vet ni?

h1

Fler språklekar

13 november 2007

Förra veckan skrev jag att jag lärt mina nybörjarstudenter en svensk språklek. Igår berättade en av dem att hon skrivit ner denna språklek i ett mail till sina vänner i hemlandet och fått tillbaka ett tips på en internetsida med ännu fler Swedish tongue twisters. Kolla in den! En del av dem hade jag hört förr, men inte alla.

En annan student berättade att han försökt berätta får-historien för några svenskar, men att det inte riktigt funkat eftersom han inte kommit ihåg vilka ord han skulle betona. Och ja, då funkar det ju inte… Så just får-historien kan man också använda för att träna betoning i svenskan… :)

h1

Apor och lingvistik

12 november 2007

Jag rusade nyss förbi lingvistikinstitutionens anslagstavla och där fick jag syn på ett tidningsurklipp ur Expressen, med rubriken Första chimpansen som lärde sig teckenspråk död. Ja, Washoe har alltså döttt, 42 år gammal. Och jag är egentligen inte förvånad över att artikeln fanns där på anslagstavlan, även om jag smålog lite för mig själv när jag såg den… :) Jag läste en grundkurs i lingvistik förra hösten (oerhört intressant kurs!) och då fick vi minsann lära oss mycket om olika apor som lärt sig använda språk i olika stor utsträckning…

Och ja, visst har vissa apor varit rätt duktiga – men människan är ändå totalt överlägsen. Aporna har lyckats lära sig enstaka ord och tecken (Washoe så många som 250 tecken), men någon mer utvecklad syntax har de inte lyckats lära sig.

Lingvistik, ja… Grundkursen i lingvistik var oerhört givande. Tidigare har jag ju enbart läst svenska (och så AN:s kurser i Allmän språkvetenskap som man alla språkstudenter vid Åbo Akademi måste ta sig igenom), men genom lingvistikkursen fick jag lära mig mer om språk ur ett större perspektiv. Och det var spännande!

Förresten tror jag att om jag gick AN:s kurser i Åbo idag så skulle jag nog tycka att det var mer intressant än jag gjorde då jag var 19 och inte alls riktigt fattade vad det skulle vara bra för att veta vem Chomsky eller Saussure var… Det enda som jag minns att jag lärde mig under den kursen var att arbiträr och godtycklig betyder samma sak (men vad det egentligen betydde lärde jag mig nog inte riktigt förrän långt senare).

Sen är det ju AN:s fonetikkurs också… Jag var i Åbo fyra år. Varje höst började jag på fonetikkursen men skrev sen skrev jag aldrig tentan. Fast sista året var jag ju tvungen…  Och jag är rätt glad för att jag sköt på tentan (och största delen av kursen också) – för jag fattade mycket mer (och tyckte det var mycket mer intressant också) då än när jag var 19… Och sen hade jag faktiskt stor nytta av fonetiken också när jag började läsa svenska som andraspråk :)

Det är väl lite ungefär som med den första grammatikkursen i svenska i Åbo – jag struntade totalt i att lära mig verbens konjugationer och substantivens deklinationer, för jag tänkte att jag aldrig kommer ha någon nytta av det. Och här sitter jag nu och retar mig på att jag fortfarande inte kan dem, och nu behöver jag dem faktiskt!! Dags att börja plugga in dem nu kanske…